Les affaires sans frontières

Des nouvelles de Documens

Juillet 2011 - Le Services frontaliers et policiers nous octroie un contrat de 6 mois pour 85 000 mots.
Avril 2011 – Le Service des Affaires Indiennes nous octroie un contrat de 3 ans pour 700 000 mots et 200 heures de révision.
Avril 2011 – Le Service régional du Nouveau-Brunswick nous octroie un contrat de 3 ans pour 900 000 mots et 200 heures de révision.
Avril 2011 – La ville d’Ottawa renouvelle son contrat une deuxième fois avec Documens.
Avril 2011 – La direction des communications du Ministère des Transports du Québec choisit Documens comme partenaire pour ses besoins de traduction.
Avril 2011 – Le Service Industrie nous octroie la traduction de 60.000 mots.
Avril 2011 – Le Service régional de l’Ontario nous octroie la traduction de 1 000 000 mots sur une période de 2 ans.
Avril 2011 – Le Service Patrimoine nous accorde un contrat pour une durée de 2 ans et portant sur un volume de 1 000 000 mots.
Avril 2011 – Chartwell REIT, résidences pour retraités, a fait appel à Documens pour la traduction du livre « Hommage » qui rend honneur aux vétérans canadiens de la Seconde Guerre mondiale ainsi qu’à ceux et celles qui ont contribué à l’effort de guerre.
Novembre 2009 – Nouveau contrat auprès des Services frontaliers et policiers, pour une durée de 18 mois et portant sur un volume de 1 300 000 mots.
Août 2009 – Nouveau contrat auprès du Service des Affaires indiennes, pour une durée de trois ans et portant sur un volume total de
1 250 000 mots.
Mai 2009 – Le Service de criminologie nous accorde deux contrats, pour une durée de deux ans et portant sur un volume total de
1 800 000 mots.
Mars 2009 – Deux nouveaux contrats auprès du Service régional des Prairies, pour une durée de deux ans et portant sur un volume total de 1 200 000 mots.
Janvier 2009 – Nouveau contrat auprès du Service de traduction militaire de Montréal et un autre auprès du Service Agriculture pour une durée de deux ans portant sur un volume total de 1 200 000 mots.
Septembre 2008 – Documens fait l’acquisition de Jolimot, un cabinet de traduction de Gatineau spécialisé depuis près de 20 ans dans la traduction auprès du gouvernement fédéral.

Nouvelles

Juillet 2011 - Le Services frontaliers et policiers nous octroie un contrat de 6 mois pour 85 000 mots.
Avril 2011 – Le Service des Affaires Indiennes nous octroie un contrat de 3 ans pour 700 000 mots et 200 heures de révision.
Avril 2011 – Le Service régional du Nouveau-Brunswick nous octroie un contrat de 3 ans pour 900 000 mots et 200 heures de révision.
Avril 2011 – La ville d’Ottawa renouvelle son contrat une deuxième fois avec Documens.
Conception web & Réalisation par HPJ Solutions